Clearsounds Photo50 V608 Bedienungsanleitung

Stöbern Sie online oder laden Sie Bedienungsanleitung nach Telefone Clearsounds Photo50 V608 herunter. ClearSounds Photo50 V608 User Manual Benutzerhandbuch

  • Herunterladen
  • Zu meinen Handbüchern hinzufügen
  • Drucken
  • Seite
    / 52
  • Inhaltsverzeichnis
  • LESEZEICHEN
  • Bewertet. / 5. Basierend auf Kundenbewertungen
Seitenansicht 0
1 – ENGLISH
Photo50
V608
FRANCAIS ESPAÑOL ENGLISH
Photo50-TriLingual.indd 1 7/6/08 11:11:09 AM
Seitenansicht 0
1 2 3 4 5 6 ... 51 52

Inhaltsverzeichnis

Seite 1 - FRANCAIS ESPAÑOL ENGLISH

1 – ENGLISHPhoto50V608 FRANCAIS ESPAÑOL ENGLISHPhoto50-TriLingual.indd 1 7/6/08 11:11:09 AM

Seite 2 - Important Safety Instructions

10 – ENGLISH11 – ENGLISHof a message press the PLAY button and the message will pause (max.7seconds).PressPLAY again to resume playback.2 When pl

Seite 3 - LOCATION OF CONTROLS

10 – ENGLISH11 – ENGLISHRemote CodeThisthree-digitremotecodeisrequiredinordertogainaccesstotheremotefunctionsoftheansweringmachine.

Seite 4 - Hanging The Phone On The Wall

12 – ENGLISH13 – ENGLISH40 seconds, you will hear a tone. Press any key to continue.Room MonitoringThisremoteaccessfeatureenablesyoutocallyour

Seite 5 - 5 – ENGLISH

12 – ENGLISH13 – ENGLISHconnect to your line, as determined by the REN, you should contact yourlocaltelephonecompanytodeterminethemaximumRENf

Seite 6 - MEMORY DIALING

14 – ENGLISH15 – ENGLISHINDUSTRY CANADA CS03 STATEMENTThis product meets the applicable Industry Canada technical specifications.Thisisconf

Seite 7 - 7 – ENGLISH

14 – ENGLISH15 – ENGLISHBesuretosaveyoursalesreceiptasproofofpurchasedateshouldyou need warranty service.Within a period of one year

Seite 8 - ANSWERING MACHINE SET-UP

16 – ENGLISH 1 – ESPAÑOLIMPORTANT: YOUR RECEIPT IS PART OF YOUR WARRANTY AND MUST BE RETAINED AND PRODUCED IN THE EVENT OF A WARRANTY CLAIM.Servicein

Seite 9 - Playback of messages

16 – ENGLISH 1 – ESPAÑOLPhoto50V608Escuche lo bueno quepuede ofrecer la vida FRANCAIS ESPAÑOL ENGLISHPhoto50-TriLingual.indd 1 7/6/08 11:11:14

Seite 10 - 11 – ENGLISH

2 – ESPAÑOL3 – ESPAÑOLFelicitaciones por la compra de su teléfono Photo50 de ClearSounds Communications®.Paraaprovecharalmáximotodaslasfunciona

Seite 11 - After playback:

2 – ESPAÑOL3 – ESPAÑOLUBICACIÓN DE LOS DISPOSITIVOS DE CONTROL1 Interruptor de llamada2 Soporte para auri

Seite 12 - Room Monitoring

2 – ENGLISH3 – ENGLISHCongratulations on your purchase of the Photo50 Phone from ClearSounds Communications®. Please read this User Guide care

Seite 13 - 13 – ENGLISH

4 – ESPAÑOL5 – ESPAÑOLCONFIGURACIÓNCómo conectar el teléfono1 Conecteelcableenespiralalauricularyalterminaldeconexiónque se encuentra del

Seite 14 - LIMITED ONE-YEAR WARRANTY

4 – ESPAÑOL5 – ESPAÑOLempujándola hacia arriba, y luego rótela 180 grados. Presiónela para engancharla en su lugar para que sostenga el auric

Seite 15 - 15 – ENGLISH

6 – ESPAÑOL7 – ESPAÑOLde control de tono. Puede regular y amplificar los sonidos de baja frecuencia o alta frecuencia de acuerdo con sus reque

Seite 16 - 16 – ENGLISH 1 – ESPAÑOL

6 – ESPAÑOL7 – ESPAÑOLGuardar números en los botones para discado en dos toquesElteléfonoPhoto50tienecapacidadparaguardarhasta10númerostele

Seite 17 - Escuche lo bueno que

8 – ESPAÑOL9 – ESPAÑOLAudífonos (no incluidos)Puede conectar un par de audífonos de 2.5 mm en lugar de utilizar el modo altoparlante o el modo auricul

Seite 18 - 3 – ESPAÑOL

8 – ESPAÑOL9 – ESPAÑOLGrabación del mensaje de saludo1 Mantenga presionado el botón REPEAT (repetir). Escuchará unpitidobreve,ylapantalla

Seite 19 - 

10 – ESPAÑOL11 – ESPAÑOLDeterminación de la fecha y de la horaPresionar y sostener el botón del SKIP por 2 segundos. El sistema anuncia domingo.Presio

Seite 20 - Cómo conectar el teléfono

10 – ESPAÑOL11 – ESPAÑOLDurante la reproducción, podrá utilizar las siguientes funciones:Botón FunciónSKIP (saltar) Saltar al siguiente mensaje.REP

Seite 21 - 5 – ESPAÑOL

12 – ESPAÑOL13 – ESPAÑOLCódigo de acceso a distanciaEste código de acceso a distancia de tres dígitos se utiliza para acceder a las func

Seite 22 - DISCADO EN UN SOLO TOQUE

12 – ESPAÑOL13 – ESPAÑOLNOTA: Si el contestador no responde correctamente a los comandos de control remoto, intente oprimiendo los boto

Seite 23 - 7 – ESPAÑOL

2 – ENGLISH3 – ENGLISHLOCATION OF CONTROLS1 Hook Switch2 Handset Holder3 HandsetVolumeControl(Booster

Seite 24 - Mensaje de saludo

14 – ESPAÑOL15 – ESPAÑOLLA FCC LE INFORMA:Este equipo cumple con las disposiciones de la sección 68 del reglamento de la FCC y los req

Seite 25 - AUTOMÁTICO

14 – ESPAÑOL15 – ESPAÑOLNota: Este equipo ha sido probado y se encontró que cumple con los límites aplicables a un dispositivo digita

Seite 26 - Reproducción de mensajes

16 – ESPAÑOL17 – ESPAÑOL¡Advertencia! Los usuarios deben procurar no hacer tales conexiones por si mismos, sino deben ponerse en contacto con las auto

Seite 27 - Selección de llamadas

16 – ESPAÑOL17 – ESPAÑOLLa garantía no cubre accidentes, negligencia o rotura de piezas. Esdecir,nocubredañosqueseproduzcanduranteel

Seite 28 - Después de la reproducción:

18 – ESPAÑOL 1 – FRANÇAISIMPORTANTE: SU FACTURA O RECIBO ES PARTE DE LA GARANTÍA Y DEBERÁ CONSERVARSE Y PRESENTARSE EN CASO DE UN RECL

Seite 29 - Sin memoria

18 – ESPAÑOL 1 – FRANÇAISEntendez les belleschoses de la viePhoto50V608 FRANCAIS ESPAÑOL ENGLISHPhoto50-TriLingual.indd 1 7/6/08 11:11:18 AM

Seite 30 - LA FCC LE INFORMA:

2 – FRANÇAIS3 – FRANÇAISFélicitations pour l’achat du Téléphone Photo50 de ClearSoundsCommunicationsMC. Veuillez lire attentivement le p

Seite 31 - 15 – ESPAÑOL

2 – FRANÇAIS3 – FRANÇAISEMPLACEMENT DES COMMANDES1 Crochet commutateur2 Support de combiné3 Commande du

Seite 32 - GARANTÍA LIMITADA POR UN AÑO

4 – FRANÇAIS5 – FRANÇAISINSTALLATIONBranchement du téléphone1 Branchezlecordonspirale(cordonenroulé)aucombinéetdanslaprise située du côté

Seite 33 - 17 – ESPAÑOL

4 – FRANÇAIS5 – FRANÇAISenla poussantverslehaut,faites-luieffectuerunerotationde180degrés,jusqu’àcequ’elles’emboîteenplace,demani

Seite 34

4 – ENGLISH5 – ENGLISHSET-UPConnecting The Telephone1 Connect the curly cord to the handset and to the jack on the left side of the telephone.2 Plac

Seite 35 - Entendez les belles

6 – FRANÇAIS7 – FRANÇAISfonction de vos besoins auditifs particuliers.SonnerieVouspouvezréglerleniveauduvolumedelasonnerieàl’aidedel’int

Seite 36 - 3 – FRANÇAIS

6 – FRANÇAIS7 – FRANÇAIS2 AppuyezsurlatoucheSTORE(enregistrer).3 Entrez le numéro de téléphone que vous voulez enregistrer.4 Appuyezànouvea

Seite 37 - EMPLACEMENT DES COMMANDES

8 – FRANÇAIS9 – FRANÇAISde casque de 2,5 mm(situéesurlecôtégauchedutéléphone).Appuyez sur la touche Speakerphone(haut-parleur)pour obtenir

Seite 38 - Branchement du téléphone

8 – FRANÇAIS9 – FRANÇAIS4 Le message sortant sera joué par l’appareil après quelquessecondes. Répétez cette procédure si vous voulez

Seite 39 - 5 – FRANÇAIS

10 – FRANÇAIS11 – FRANÇAISle bouton de SKIP jusqu’à ce que vous entendiez les minutes correctes annoncéesConfirmer en appuyant sur le bouto

Seite 40 - 7 – FRANÇAIS

10 – FRANÇAIS11 – FRANÇAISLecture à l’aide du combiné (volume amplifié de +40 dB)Au playback vos messages, ramassent le combiné et JEU de presse, ma

Seite 41

12 – FRANÇAIS13 – FRANÇAIS3 Sélectionnez une commande distante (dans un délai ne dépassant pas20secondes)danslalisteci-dessous.4 Lorsque vous

Seite 42 - Message sortant

12 – FRANÇAIS13 – FRANÇAISSurveillance de la pièceCette fonction à distance vous permet d’appeler à la maison et d’activer le microphone du

Seite 43 - CONFIGURATION DU RÉPONDEUR

14 – FRANÇAIS15 – FRANÇAISPour connaître précisément le nombre d’appareils que vous pouvez brancher à votre ligne, tel que déterminé par le REN, vous

Seite 44 - Lecture des messages

14 – FRANÇAIS15 – FRANÇAIS• réorienteroudéplacerl’antenneréceptrice.• augmenterladistanceentrel’équipementetlerécepteur.• connecterl’é

Seite 45 - 11 – FRANÇAIS

4 – ENGLISH5 – ENGLISHOPERATIONSwitching the Answering Machine On/OffTheansweringmachinecanbeswitchedON/OFFusingthebutton.In the ON position

Seite 46 - Après la lecture :

16 – FRANÇAIS17 – FRANÇAISGARANTIE LIMITÉE D’UN ANCe produit est garanti par ClearSounds contre toute défectuosité de matériel ou de main

Seite 47 - LA FCC DÉSIRE VOUS INFORMER

16 – FRANÇAIS17 – FRANÇAISPhoto50-TriLingual.indd 17 7/6/08 11:11:21 AM

Seite 48 - 15 – FRANÇAIS

18 – FRANÇAISEntendez les belleschoses de la vieIMPORTANT : VOTRE COUPON DE CAISSE FAIT PARTIE INTÉGRANTE DE VOTRE GARANTIE ET DOIT DONC ÊTRE CONSERVÉ

Seite 49

6 – ENGLISH7 – ENGLISHRedialLift the handset and press the Redial button to redial the last number (upto32digits).MEMORY DIALINGThis telephone ha

Seite 50 - GARANTIE LIMITÉE D’UN AN

6 – ENGLISH7 – ENGLISHDialing using two-touch Memory Buttons1 Lift the handset and wait for a dial tone.2 Press theMEMORY keyandmemorylocation

Seite 51 - 17 – FRANÇAIS

8 – ENGLISH9 – ENGLISHWhen the answering machine answers an incoming call, the caller will hear your outgoing message. After a short beep they can the

Seite 52

8 – ENGLISH9 – ENGLISHInTollSavermodeincomingcallsareansweredaftersixringsuntilthe first new message has been recorded. Once a message has

Kommentare zu diesen Handbüchern

Keine Kommentare